
Blackskyradio провело серию интервью с участниками съемочной группы сериала "Братья по оружию". Это интервью Мэта Сэттла.
Часть 1/5 здесь.
Часть 2/5 здесь.
Часть 3/5 здесь.
Часть 4/5 здесь.
Часть 5/5 здесь.
Творчески переработанный перевод ибо качество звука речи реципиента было непередаваемо прекрасно.
Часть 1/5Ведущий: Как заявлялось, как мы и обещали, Мэтью Сэттл на Black Sky Radio. Мэтт, как дела?
Мэтт Сэттл: Все хорошо. Рад быть с вами.
В: Я знаю, что у вас мало времени, вы участвуете во многих проектах, так что давайте сразу к делу. Процесс прослушивания, через который вы все прошли… Вы пришли, уже зная, что будете читать Спирса? Или вы собирались играть кого-то другого? Как вообще вам досталась роль Спирса?
М.С.: Я читал роли три–четыре. Уинтерса, капитана Льюиса Никсона, кажется еще Карвуда Липтона. На самом деле, это довольно смешная история. Помню, я готовил роль Уинтерса, зашел в комнату, где были другие ребята, а Стивен Спилберг бродил с камерой. Вы читаете, а он наставляет камеру вам в лицо, измеряет размеры лица, проверяет снимки в профиль. Помню, мы работали в паре с одним актером, весьма известным, и я подумал, что точно проиграю ему. А он страшно потел во время этого прослушивания. Тут мне пришло в голову, «ха, может я и не уступлю ему», и я почувствовал себя уверенно. И прошел. Они пригласили меня на следующий тур читать за Никсона. Так что я читал роль Никсона, потом они перезвонили, и я снова читал Никсона, но другие сцены. Одна из них была из «Бастони», «холодная сцена». И именно на этом третьем прослушивании в комнате был Том Хэнкс вместе с Тони То и кастинг директором. Я подготовил сцену, начал читать, а он меня остановил: «Нет, вы не Никсон». И я просто обомлел. Что делать? Я сидел целую ночь, готовил эту сцену, умираю хочу ее показать, так что «проваливай из моей системы». Мне сказали: «собираетесь показать нам как вы умеете изображать замерзшего человека?», и я не знаю уж почему, ответил: «если вы так хорошо умеете изображать замершего человека, давайте сделаем это вместе»… Как только я это сказал, пришла мысль, что все, приехали. А Том неожиданно ответил: «ОК, давайте», встал рядом со мной – в общем, делал практически все то же самое, что делал и я всю ночь до этого. Почему, собственно, я и вымотался. И мы прогнали ту бастонскую сцену. Кажется, это была сцена, когда Никсон искал свой VAT 69. Так или иначе, Том произносил свои реплики, и это было классно. Вот такое интересное прослушивание было у нас с Томом Хэнксом. Две секунды спустя после этого он сказал: «Знаете, я бы хотел, чтобы вы взяли Спирса. Мы еще не уверены, но возьмите материалы и обдумайте образ, а потом возвращайтесь и мы прослушаем сцену». Прямо будто вытолкал наружу, типа, бери и иди отсюда. Я, конечно, взял. Вроде бы, это была сцена с Блайтом. Та, где «ты должен принять то, что уже умер». Я вернулся, прочитал текст, честно говоря, практически не играя, так, без особого напряжения, просто немного серьезно. И все, щелк – вы свободны, приходите завтра. Я пришел на следующее прослушивание. Процесс отбора актеров был долгий, но вспоминая о нем, можно сказать, что это было хорошее время. Собственно это и есть история о том, как я получил роль Спирса.
В: Потрясающе. Мы говорим всем актерам, игравшим в сериале, мы не можем себе представить, кто бы мог сыграть каждую конкретную роль лучше. И вы не исключение. Я не могу себе представить, кто бы мог сыграть Спирса лучше вас.
М.С.: Это приятно слышать. Думаю, в большой степени в этом заслуга учебного лагеря и Дейла Дая, нашего инструктора, который возился с нами две недели. В учебном лагере установились отношения между нашими героями, это был важный момент вживания в героев, причем, таким образом, что оно изменяло даже систему взглядов. Я все еще зову ребят по именам героев. Майкла Кадлитца, например, зову «Быком» Рандельманом.
В.: Без сомнения, вы все вложили много сил в то шоу, которое можно считать лучшим в истории телевидения. Когда вы получили роль реально существующего человека, как вы готовились к съемкам. Конечно, вы читали книгу Эмброуза, но была ли у вас возможность общаться с самим капитаном Спирсом?
М.С.: Нет. До него невозможно было добраться. Вообще, он отдалился от всего процесса. Наверное, не был уверен в том, как воспримет аудитория то, что он, возможно, убил тех пленных и своего подчиненного. Надо сказать, в фильме это было сделано тактично. В процессе подготовки я читал книги – «Братья по оружию» и воспоминания солдат. И поскольку мне посчастливилось не сниматься в эпизоде «Куррахи», я попытался получить ответы другим путем. Ходил в музеи, поехал в Фой. Нашел то место в лесу. Там все еще сохранились окопы и воронки. Увидел то поле, через которое бежал Спирс, и которое, на самом деле гораздо шире того, что показано в сериале. Все это мне помогло что-то понять для себя, установить внутреннюю связь с событиями на поле боя, и ощутить всю глубину самопожертвования людей, отдавших свои жизни там. Все будто ожило для меня. И я очень счастлив, что смог сделать это.
Часть 2/5В.: После того, как вы прочли книги и всю информацию о Спирсе, общались ли вы с его однополчанами? Его же перевели в роту Изи из роты Догз. Рассказывали ли вам истории, которые ходили о нем, использовали ли вы их или решали сами, каким был этот удивительный боец?
М.С.: Одним из самых лучших источников информации для меня был Дейл Дай, а он говорил со многими из них приватно. Некоторым повезло, как Донни Уолбергу, у которого была возможность разговаривать с Карвудом. Я ни с кем из них не общался до премьеры, но говорил с Дейлом Дайем. Помню, мы столкнулись с проблемой, я на него насел, чтобы мы, наконец, выяснили, что это за человек, в чем его суть; чтобы понять, кого же я, все-таки, играю. В общем, Дейл очень помог мне найти нужный тон, понять и принять моего героя.
В.: Раз уж вы заговорили о Дейле Дае, давайте вспомним тренировочный лагерь, его команду, которая обучала вас, ломала и создавала заново, превращая из актеров в солдат. Вам понравилось в лагере?
М.С.: Безусловно. Безусловно, понравилось. Мы бегали, глядели друг другу в лицо, расстраивались… я все еще помню наши попытки «атомного качания пресса». Руками себе не поможешь, держимся за своих соседей, и работаем синхронно, как одно целое, а если кто-то задерживается, то все – ничего не получается.
В.: А вы сидели рядом с «Быком» Рандельманном…
М.С. Да? (Далее следует смех и нечто совсем неразборчивое о том, кто, где и как должен сидеть, чтобы получилось.) Еще мы учились выполнять и отдавать приказы, патрулировать по ночам, как офицеры, мы учились ориентированию и чтению карт. Все, кто играли офицеров были должны выходить ночью и искать какие-то вещи в лесу. Мы бегали по пять–шесть миль в день и занимались физической подготовкой. Это было очень весело. Была одна самая паршивая ночь, когда мы должны были быть атакованы условными немцами, укрепились в одном доме, и в ту ночь было так холодно, что у меня замерзло просто все – каждая часть тела. Это ночь, правда, была просто жуткой. У нас были спальные мешки, но казалось, что в них было еще холоднее, чем без них. Спать было невозможно. Я и старался не спать и торчать снаружи. Не думаю, что в ту ночь вообще кто-то уснул. Но это был исключительный опыт, и мне понравилось.
В.: Некоторые актеры говорили, что они были в плохой форме и были худшими бойцами в лагере, что они чувствовали себя балластом. Как бы вы определили свои физические кондиции? Вы были среди лучших, как Мадио или среди худших, как Декстер Флетчер?
М.С.: Думаю, что тогда я был в своей лучшей физической форме. Так что работать в лагере было весело. Мне все это было не так уж и тяжело, так что я получал удовольствие. Самым трудным моментом было то, что один актер-член роты Изи, не будем называть его имя, пил… (А вот дальше я затрудняюсь сказать, что там такое было. То ли он снотворное пил, а потом вставал с трудом, то ли что-то по утрам принимал, но все были недовольны.) Каждое утро нам приходилось с этим сталкиваться. Но вообще, было весело.
В.: И вы не скажете десять лет спустя, кто это был?
М.С.: Нет.
В.: Это, наверное, Нил Макдонаф.
М.С.: Нет, не он.
В.: У нас была отличная беседа с Макдонафом… Вы участвовали в загулах в тренировочном лагере, о которых мы слышали? Может, над вами подшучивали?
М.С.: В моем отделении мы все были сконцентрированы на задаче. Были несколько важных товарищей в лагере, которые этим занимались, но от нас требовалась искренность, сосредоточенность, в общем, я особо не гулял там.
В.: Я так понял, что те, кто играл офицеров, как вы, Донни Уолберг, Нил Макдонаф и особенно Швиммер, не сильно развлекались. Но по той или иной причине все вы побывали в том самом баре, в котором подрался Мадио. Вы были там в тот вечер?
М.С.: Нет, меня там не было. Но я слышал, что Мадио подрался. Прямо как Тайсон. Знаете, иногда мы там выпивали, ну, поколачивали друг друга по плечу…
В.: А у вас сохранились ваши армейские ботинки?
М.С.: Вообще-то нет. Мы с Бейли их сожгли. Уж не знаю, что на нас нашло, но когда все закончилось, мы их поставили, облили бензином и сожгли. Стояли и смотрели, как они горят ясным пламенем. Это было нечто вроде наития, какой-то глубинный акт.
В.: Росс Оуэн – продюсер всей этой серии интервью. Интервью мы делаем уже полтора года. Вы сейчас как бы вершина всего, что мы сделали за это время. Не знаю, сколько человек в итоге мы соберем на круглый стол 7 декабря, но мне кажется, что вы дали согласие, так?
М.С.: Конечно. Будет здорово увидеться со всеми. К сожалению, мой график не позволил мне посетить реюнион в прошлом году. Так что будет прекрасно встретиться за круглым столом.
В.: Это должно быть очень весело. Росс только что напомнил мне, что Вэбстер уже рассказывал о том, что вы сожгли ботинки. Видимо, моя память дела сбой. Скажите, а что вы сохранили из вещей со съемок?
М.С.: Шлем, куртку, капитанские нашивки, рубашку.
В.: Никто не сказал, что ушел с площадки, как стоял, только без оружия.
М.С.: Ха-ха. Было бы неплохо. Хотел бы я иметь пистолет в своей коллекции. Но, увы.
Часть 3/5В.: Вы провели много времени с Дейлом Даем и другими членами его команды в тренировочном лагере. Вы лично пародировали кого-либо из них? Мы тут слышали несколько вариантов от других.
М.С.: Я могу изобразить одного из них.
В.: Ага, давайте, послушаем. Обожаю этого парня (Арли?).
М.С.: (Изображает громко кричащего чувака, возможно, запевалы, который на бегу кидает первую строчку песни. Иначе мне не объяснить следующую реплику ведущего.). Он мне нравился. Я бы его даже записал, а когда мы закончили занятия в лагере, прокручивал бы это, снова и снова. Довольно весело.
В.: А я только что крутил в эфире кавер Джонни Кэша, который играется в начале всего фильма. Удивительно.
М.С.: Фантастика
В.: Хорошо. С кем вы сблизились в тренировочном лагере? Может, вы были с кем-то знакомы до этого?
М.С.: Я был довольно близок с Вебстером, я… Кажется, Липтон и я довольно хорошо ладили. И во время сцен, и потом тоже. С Макдонафом у нас сложились приятельские отношения. Наверное, можно сказать, что я сблизился с Макдонафом, да.
В.: А сейчас вы с ними все еще близки?
М.С.: Конечно. Я все еще дружу с Макдонафом. И да, один из тех, с кем я подружился в тренировочном лагере, был Росс МакКолл.
В.: Maccageezer? Я читаю его на твиттере.
М.С.: Да.
В.: И когда же вы собирались в последний раз на большое барбекью?
М.С.: Пять лет назад, четыре года назад. Каждый раз, когда что-то такое намечается, я работаю. Так происходит последние годы. У меня шоу, так что все немного сложно.
В.: Может, стоит иногда прикидываться чуть-чуть ленивым и не работать так много?
М.С.: (Смеется, и дальше идет что-то неразборчивое про этот и последующий сезон, видимо, «Сплетницы».)
В.: Ух, ты. Здорово. А теперь поговорим о сьемках нашего сериала. Какие сцены вам нравилось снимать больше всего?
М.С.: Мне очень понравился Фой. Пожалуй, это моя самая любимая сцена.
В.: Это мой самый любимый момент со Спирсом. Вы пробежали сквозь город, вернулись назад и все стояли и смотрели на вас.
М.С.: Еще сцена, когда я застал молодого офицера… великолепный актер, как там его имя… а, да, Том Харди. Смешная была сцена. Еще понравилась сцена в лесу, когда я прохожу мимо солдат, которые говорят о Спирсе. Какой он легендарный и страшный, и тут я такой подхожу и предлагаю им сигареты. Тоже забавная сцена.
В.: Вот почему я хихикал чуть раньше. Росс прислал мне сообщение, что если вы предложите мне сигарету, мне лучше отказаться.
М.С.: Ха-ха.
В.: Вернемся на минутку к мародерству. В Википедии мы читаем, что жена Спирса, которая узнала, что ее первый муж не погиб, а попал в плен, оставила себе все трофеи, которые Спирс ей прислал.
М.С.: Правильно. Такое у меня сложилось впечатление. И когда я наконец встретился со Спирсом, он производил впечатление тихого, спокойного и терпеливого человека.
В.: А когда вы смогли с ним встретиться? На премьере или позже, когда сериал уже стартовал?
М.С.: Я встретился с ним на премьере в Нормандии, и еще раз коротко в Париже, перед тем, как мы отправились в Нормандию. Я сидел рядом с ним и еще одним его однополчанином и наблюдал, как они вдвоем смотрят на сцены высадки на экране. А я сидел и наблюдал за ними и не мог ничего с собой поделать. Наблюдал, как они просматривают свою жизнь, которая разворачивается на экране. Это было очень интересно. Трогательно.
В.: Наверное, это было очень сильно?
М.С.: Очень сильно, да. Они все прыгали из тех самолетов, ничего не видели сквозь облака, не зная, что ждет их впереди. Уверен, что для них зрелище на экране тоже было сильным. Потом у нас был короткий разговор. Короткий, потому что Спирс не был настроен на длинные беседы о чем-то более глубоком, чем погода. Я видел одного ветерана, который к нему подошел, и он спросил «с какой войны?». Уж не знаю, притворялся он, что не помнит, или нет… Не уверен. Мы были на реюноне в Аризоне, и нас со Скоттом Граймзом и, кажется, Майклом Кадлтцем, пригласили к нему. Он был очень приятным человеком. Мы пили с кофе с ним и его женой. Не помню, третьей или четвертой. Это был чудесный короткий визит, очень сердечный. Помню, что Скотт Граймз мне еще сказал спасибо что я затащил его туда.
В.: Еще бы. Это честь для любого, встретиться с таким героем. А вы проделали потрясающую работу, изображая его… Только что получил сообщение из чата, что Джимми Мадио передает привет. Наверное, из твиттера.
М.С.: Ха-ха, хорошо.
В.: А какая серия у вас самая любимая?
М.С.: Мне нравится последняя серия, смена настроения, война окончена. Мы просто это чувствовали, и я просто в это верил. Том Хэнкс и другие смогли как-то пробудить этот общий порыв. Они смогли сделать так, что мы почувствовали реальность войны. Да, последняя серия самая любимая. Еще эпизод, когда нашли лагерь. Очень сильный. Все казалось таким реальным.
Часть 4/5В.: Изменилось ли ваше восприятие войны после того, как вы сыграли капитана Спирса?
М.С.: У меня был дядя, который воевал в Нормандии. Он до сих пор жив. Он был во втором эшелоне в «День Д». На Омаха Бич. И еще один дядя участвовал в той войне и погиб. Отец был слишком молод, но он попал на Корейскую войну. Я вырос на военных фильмах, которые смотрел с отцом и дядей. Проблема военных фильмов с тем же Джоном Уэйном в том, что война в них показана совсем не такой, какой она была на самом деле. Я думаю, что работа над «Братьями по оружию», исследования, чтение источников, посещение тех мест, где шли бои, определенно изменили мое восприятие войны. От абстрактных идей к реальности. Вы можете себе представить, например, Бастонь, вас не могут сменить, вы не знаете, когда будете есть в следующий раз, над головой летают снаряды, адская погода. И все, что вы можете сделать – это продолжать действовать с высоко поднятой головой. В общем, во время наших тренировок и съемок мне раскрылось столько разных моментов, которые я себе и представить не мог, и мое уважение к тем людям просто безмерно. Мой дядя, который погиб с честью, был героем, и я бы хотел быть похожим на него. Да, я вынес много из этого фильма. И прежде всего, что война – это то, чего следует избегать любой ценой.
В.: Мой дядя тоже был во втором эшелоне на Омаха Бич. Он командовал танком.
М.С.: Правда?
В.:Он отвоевал шесть месяцев, пока в его танк не попал снаряд. Его ранило куском шрапнели в горло, и он провалялся в госпитале полтора года. Ему сказали, что если он хоть раз громко закричит, то потеряет голос навсегда. И он сделал самую верную вещь в мире, вернулся домой и стал тренером по бейсболу.
М.С.: Ха-ха.
В.: И он проработал в своем родном городе очень долго, был там лучшим детским тренером по бейсболу. Его скамейка была самая тихая. Он просто произносил имя игрока и показывал жестом, что нужно делать. Это было потрясающе. Мне как-то посчастливилось играть с ним одним летом, и это было прекрасно…
Изменила ли работа над сериалом «Братья по оружию» ваш подход к ролям или вашу карьеру после него?
М.С.: Не всегда так везет, не всегда для вас организовывают тренировочный лагерь, чтобы вы могли вжиться в роль. Для меня это было очень здорово иметь возможность установить то, что я называю «отношениями» с героем. Сейчас, когда я работаю над ролью, я стараюсь представить себе историю персонажа. То, что случилось с ним до событий, описанных в сценарии. Какова его система ценностей, возможно, как он движется физически. То есть, можно сказать, да, я изменил подход после работы над сериалом «Братья по оружию». И в положительную сторону.
В.: Когда вы работали со Спилбергом и Хэнксом над этим десятисерийным проектом, думали ли вы о том, что он окажется настолько популярным?
М.С.: Я не думал о нем именно в таких терминах. Я снимался еще в одном мини-сериале Спилберга – Into the West – и вот он-то точно получил меньше внимания, чем заслуживает. А про «Братья по оружию» можно сказать, что тогда я даже не думал об этом. Просто я попал в «струю», в отличную команду, и мне нравилось с ней работать.
В.: По поводу «струи», кажется, вы все еще в мейн-стриме.
М.С.: Ну, да.
В.: Похоже, с тех пор у вас и не было времени, когда вы не снимались… Я понимаю, что мы уже тут говорим целый час, но у меня есть еще один вопрос, подводящий итог всему интервью. Как бы вы описали в нескольких словах человека из роты Изи?
М.С.: Бесстрашный, героический, смелый, обычный человек в необычных обстоятельствах, выполняющих то, о чем их попросила страна. Я очень счастлив, что смог сыграть одного из них. Для меня, для моей семьи это была честь. Это до сих пор яркая звезда в моей карьере. И всегда будет.
В.: Прекрасно. Замечательный ответ… Вы работаете над этим шоу, которое оказалось таким популярным. Как там «Сплетница»?
М.С.: Отлично. Шоу, действительно, стало популярным за границей. Забавно. Шоу смотрит такое большое количество людей, и это очень интересно. Для меня же это вообще подарок, расписание не очень плотное, я могу себе позволить участвовать в благотворительных мероприятиях. Например, в эти выходные я участвовал в Project Sunshine.
В.: Расскажите об этом проекте. Может, кто-то заинтересуется и присоединится.
М.С.: Это неприбыльная организация. Она связана с сотней больниц по США и собирает волонтеров, которые готовы проводить время с семьями больных детей и с самими детьми. Например, на прошлой неделе мы посещали больницу в Бронксе и просто общались с детьми. Мы не знали об их диагнозах, в отличие от их родителей, докторов, медсестер и других. Поэтому наше отношение к ним было не как к больным. Мы просто пришли к ним и принесли немного свежей энергии. Читали, играли, разговаривали. Это их очень подбадривает. Кстати, это удивительный опыт. Я чувствовал, что получаю больше, чем даю. После такого задумываешься над жизнью и любишь ее больше, понимаешь важность некоторых моментов. Вот, собственно, что мы делаем.
В.: Потрясающе. Я и понятия не имел о таком. И вы говорите, что не знаете, что с детьми, просто играете с ними?
М.С.: Да, не знаем. Думаю, наше незнание им тоже помогает. На какую-то секунду они могут забыть о своих проблемах, пусть даже притвориться, что никаких проблем нет. Это очень стоящая идея.
В.: Я могу только представить, насколько приятно и освежающе вы действуете на них. Просто приходите и радуетесь вместе с ними.
М.С.: Ну, да. Мы же не их мамы, которые всегда смотрят и знают. И это понятно.
В.: Мне тут подсказывает Росс Оуэн, что вы только что снялись в фильме Happy and Bleeding.
М.С.: Да. Это маленький фильм, можно сказать, микробюджетный. Режиссер Крисиан Чарльз. С Катей Уинтерс, и Шарлоттой Рей, и еще двумя ребятами, которые раньше не играли вообще. Могу сказать, что сниматься было весело.
В.: И когда фильм будет готов?
М.С.: Думаю, через пять–шесть месяцев.
В.: Круто. Где ваши фаны могут найти вас? Вы есть в твиттере?
М.С.: Да, я есть в твиттере @matt_settle. До сих пор не верифицирован, не знаю, почему, но это я. Вот вчера был на концерте, сегодня вечером выложу фотографии.
В.: Здорово. Завтра утром гляну.
Часть 5/5В.: Росс был настолько любезен, что слушал нас в течение всего интервью, периодически напоминая о себе. Росс, ты еще здесь?
Росс Оуэн: Конечно я здесь. Как дела?
М.С.: Отлично. Как у вас?
Р.О.: Прекрасно. Спасибо, что пришли. Этого стоило ждать.
М.С.: Спасибо вам за то, что пригласили. Я уже говорил, что это настоящая звезда моей карьеры.
Р..О.: Один из актеров, который у нас побывал – Росс МакКолл. И у нас в запасе теперь есть история о том, как вы двое снимали одну квартиру.
М.С.: Да, было дело.
Р.О.: И он упоминал о том, какое странное впечатление произвело видео с клипом Queen.
М.С.: Ха-ха-ха. Ну, это было что-то типа свидания с девушками. И да, это было смешно.
Р.О.: Росс сказал, что это оказалось еще интереснее тем, что запись у вас была еще до того, как вы узнали, что он снимался в том видео.
М.С.: У меня было много записей Queen. Вообще музыки. На CD и других носителях. Кажется, это была DoubleVHS пленка с песнями Queen, среди которых была и Miracle с Россом. Прекрасная песня, отличное видео. Наверное, Росс сможет рассказать об этом более подробно. Я не могу вспомнить, как это я вообще сумел узнать его. Надо поговорить с ним об этом.
Р.О.: Думаю, во время круглого стола мы все выясним. Вас упоминали в дневнике Рона Ливингстона. Помните эпизод на таможне? Помните, что вы сказали?
М.С.: Нет, не помню.
Р.О.: Вы сказали: «Он не знал, что камера снимает».
М.С.: Момент был такой напряженный. У Эйона Бэйли и у меня было что-то не в порядке с бумагами, с визами, я прямо взмок. Мы сидели, кто-то куда-то звонил.
Р.О.: Прежде чем я исчезну и оставлю вас в покое, мне нужно задать вопрос, который все задают. Имел ли место, на самом деле тот эпизод со Спирсом, сигаретами и пленными немцами? Вы не смогли это выяснить?
М.С.: Ветераны говорили, очень похоже, что это таки произошло. Но, честно говоря, я не думаю, что это сделал только Спирс. Я думаю, что это случалось сплошь и рядом, с обеих сторон. Канадцы, немцы, британцы. Линия фронта и направление ударов менялось так часто, что пленные легко могли снова превратиться во врагов… Я говорил с французами, и они рассказывали, что ситуация менялась очень быстро. И если приходилось наступать, вы не могли просто оставить пленных у себя в тылу. Так что, думаю, это происходило очень часто. И скорее всего, в случае со Спирсом так и было.
The End

@темы: перевод, Matthew Settle, сериал, audio, Ronald Speirs
спасибо
а еще были всякие ээээ... уууу... мммм..., которые авторы повырезали при монтаже. и спасибо им за это.
бгг, я как раз его вспоминала, пока интервью перечитывала