21:56 

Радости

torchinca
Спасибо за то, что воспользовались нашими каменными календарями
Короткий рассказик о том, как Спирс отметил свой день рождения в Германии.

Название: Радости
Автор: torchinca
Фандом: Band of Brothers
Пейринг: Рональд Спирс/Карвуд Липтон
Рейтинг: NC-17
Жанр: PWP
Дисклеймер: Выгоды не извлекаю.

– Это ты только думаешь, что я изменился, – Спирс закинул руки за голову и оглядел стоявшего над ним Липтона оценивающим взглядом. – Никто не меняется. А если тебе кажется, что кто-то изменился, то это твои личные трудности. Или радости.

Он сел в кровати, обозревая небольшую, но уютную комнату отеля, в которую его приволок Липтон вчера поздней ночью. Приволок в буквальном смысле слова, поскольку Рон впервые в жизни был пьян настолько, что не мог самостоятельно передвигаться. Его день рождения – первый после окончания службы в Шпандау – проходил крайне весело. Одинокий, как он думал, и всеми забытый, Спирс сидел в баре, располагавшемся сразу за территорией гарнизона в тишайшем и красивейшем Гейдельберге, и методично напивался, пугая до дрожи немецкого бармена своим мрачным взглядом исподлобья. Липтон, грозивший приехать к началу его отпуска, то есть три дня назад, все еще где-то болтался, и даже не сообщил в чем дело.

Спирс в одиночку почти прикончил бутылку дрянного виски, и только рычал, когда бармен пытался предложить ему кофе, освежиться или вообще отправиться домой. К тому времени, как взмокший и запыхавшийся Липтон, перевернувший полгорода, наконец, добрался до места попойки друга, тот уже успел расколотить пару десятков стаканов, расщепить на составляющие несколько стульев, засветить фонарь под глаз тамошнему вышибале и теперь нежно поглаживал по плечу одного из гарнизонных блюстителей порядка, вызванных для усмирения взбесившегося майора.

Липтону пришлось долго извиняться перед барменом, упрашивать эм-пишников не наказывать Спирса в его день рождения и выложить кругленькую сумму за разбитые стаканы и стулья. Получив от лейтенанта запаса чаевые, на которые можно было запросто купить среднего размера страну, парень за стойкой смягчился и пожелал двоим чокнутым американцам счастливого пути.

Путь был не очень счастливым. В такси Рон еще как-то держался, но войдя в гостиницу, Липтон понял, что промедление на лестнице может окончиться очередной катастрофой. Поэтому он, спотыкаясь и пошатываясь, но очень быстро заволок свою ношу на третий этаж, ввалился в номер и прямым курсом направился в ванную. И надо сказать, вовремя – отмывать пол не пришлось. Спирс снайперски справился с задачей, после чего Липтону осталось только сунуть его под душ, заставить выпить два литра воды и уложить в постель.

Липтон стягивал с себя футболку и джинсы, насквозь промокшие во время неравной борьбы с Роном в ванной, и смотрел на лежавшего на кровати приятеля, которому сейчас больше всего подходило название «покоящееся тело». Вид был до невозможности приятным. Расслабленный совершенно голый Рон лежал на спине, закинув руки вверх, и похоже, спал, чему-то улыбаясь во сне. Капельки воды бисерились по шее и груди, и Липтон не смог удержаться, чтобы не стереть их осторожным движением. Рон не пошевелился, и рука скользнула чуть ниже, пальцы очертили сосок, вдруг ставший твердым, как горошина. Рефлекс, подумал Карвуд, чувствуя, что его собственные реакции следуют точно за рефлексами друга, и легко прикусил кожу на шее Спирса. Тот все еще не подавал признаков сознания: глаза закрыты, улыбка на лице, грудь равномерно вздымается и опускается. Ладонь осмелевшего Липтона опустилась на бедро Рона, огладила его, в то время как губы процеловывали себе дорогу все ниже и ниже. Наконец, они подобрались к заветной цели и накрыли ее. Он вобрал в себя все сразу, словно нырнул в глубину. Язык подрагивая ласкал, чувствуя, как напрягается и расслабляется плоть, как пульсирует в ней кровь при каждом сдавливании. От этого ощущения Липтону моментально снесло крышу. Желание, огромное и безбрежное, как океан затопило по уши, он тихонько зарычал, приподнялся, выпуская свою добычу, вытягиваясь вдоль неподвижного Спирса, всей кожей ощущая его тепло.

– Хочу тебя, – шепнул он куда-то в район ключицы Рона, щекоча губами нежную кожу.
– Кто-то мешает? Бери, – раздался насмешливый голос, и Липтон вздрогнул от неожиданности.
– Ты не спишь?
– Заснешь тут с тобой.
– Мне перестать?
– Еще чего. Ты отлично справляешься. Только не останавливайся, а то я скоро лопну.
– Хочу тебя всего, – уши Липтона заалели, как маки на рассвете. – Можно?
– Вообще-то, это был мой день рождения. Но, судя по тому, сколько ты за меня выложил в баре, мне еще долго отрабатывать, – усмехнулся Рон и повернулся, выгибаясь и потираясь о живот Карвуда.
– Шлюха, – промурлыкал тот, задыхаясь от удовольствия.
– Только будь нежен со мной, любимый, – добавил Рон театральным шепотом, улыбаясь во весь рот.
– Буду, – серьезно кивнул Липтон, уносясь на седьмое небо от такого неслыханного проявления доверия.

Пальцы и губы его вернулись к прерванному занятию, а Рон закрыл глаза, позволяя Карвуду колдовать над собой так, как ему хотелось. Сегодня было можно.

~

– Неправда, – голос Липтона задрожал.

Спорить со Спирсом было трудно. И вовсе не потому, что тот был искусным оратором. Просто в присутствии Рона Липтон всегда немного терялся. А уж в присутствии Рона без одежды из его головы враз исчезали все сколько-нибудь связные мысли. Вот и сейчас дернула его нелегкая поделиться со Спирсом своей радостью по поводу растущего между ними доверия. Рон только высмеял его и лежал теперь, с интересом глядя на то, как он краснеет и путается в своих аргументах.

– Рон, ты не прав. Человек может измениться. Вот ты, например, действительно стал другим с тех пор, как мы встретились в первый раз там, под Фоем. Тогда ты никому не доверял, никого и близко к себе не подпускал, а сейчас…
– А сейчас я доверил тебе свою задницу, так? – Спирс заржал, глядя на сбитого с толку друга. – Это реальное достижение, да, – ехидно протянул он. – Но вот что я скажу тебе, Карвуд. Это ты только думаешь, что я изменился, – Спирс закинул руки за голову и оглядел стоявшего над ним Липтона оценивающим взглядом. – Никто не меняется. А если тебе кажется, что кто-то изменился, то это твои личные трудности. Или радости.

Он сел в кровати, огляделся, ухватил Липтона за руку и опрокинул на себя, впиваясь в него поцелуем.

– Надеюсь, в твоем случае радостей будет больше.

@темы: Carwood Lipton, Ronald Speirs, fanfiction

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Band of Brothers

главная